Últimamente pienso (y escucho) a menudo en esta canción.
Sé que se sale de la música que solemos colgar aquí, incluso de la que yo misma suelo oir, pero cuando la escuché en directo en la Maestranza (Sevilla) me conmovió profundamente.
Contexto: Ho una casa nell'Honan es un fragmento de la ópera Turandot, que todo el mundo relacionará con el cinematográfico y famosísimo Nessum Dorma. La bella y fría princesa Turandot no se casará sino con el hombre que acierte los tres enigmas que ella proponga. Así que los ministros se dedican a preparar funerales para los pretendientes que han fallado. En este fragmento, al inicio del segundo acto, los tres ministros del emperador de la China (Ping, Pang y Pong) se lamentan de su duro trabajo y sueñan con retirarse a sus fincas en el campo: "una casa en el Honán", con un lago rodeado de bambú, unos bosques en Tsiang, un jardín en Kiu. La versión no es la mejor del mundo, sobre todo por la calidad del sonido, pero se deja oir.
Y aquí estoy, escuchándola en la terraza, con un té, el cielo azul y la brisa que sube del río, como si estuviera junto al lago y al bambú (que por otra parte, es una planta depredadora tipo eucalipto, pero eso no viene a cuento).
No he encontrado una traducción autorizada en Internet, así que aquí os pongo la mía, hecha a partir de la versión en italiano del libreto y la inglesa. Ya sabéis, versión libre, sin repeticiones ni estribillos.
PING: Tengo una casa en HonanNo sé, me ha recordado un poco a Alegría y sus planes de tener un huerto.
con un pequeño lago azul
rodeado de bambú.
Y aquí estoy, pasando la vida,
perdiendo el seso sobre los libros sagrados.
Y podría volver allí
a mi pequeño lago, tan azul
volver allí
todo rodeado de bambú.
PONG: Tengo bosques a Tsiang,
no los hay más bellos,
y ninguno me da sombra.
Tengo bosques,
no los hay más bellos.
PANG: Tengo un jardín en Kiu
que dejé para venir aquí
y no lo veré otra vez
no lo volveré a ver
No hay comentarios:
Publicar un comentario